tariki Posted April 24, 2023 Posted April 24, 2023 (edited) One of my many Blooks is "Song of the Peach Tree Spring" by Wang Wei (8th century) A very enigmatic poem that can have multiple meanings.A fisherman sails up a river, wandering, and sees a few huts amid the cherry blossoms on the river bank, very secluded. It turns out that this is a little village of people who have dropped out of time, secluded from the world. A small paradise. The fisherman is greeted well but finally must leave. He seeks to leave a trail as he retraces his steps but after returning home and telling of his find neither he nor any other is able to find the way back. Yet a touch of hope at the end, with the suggestion that perhaps any river will take us back, who knows which one.My blook includes two translations as poetry, one prose version, some analysis and a few biographical details of Wang Wei. Here is the poem, which I find engrossing. Not least because written first in Chinese pictograms, leaving each translator with the experience of their own mind/heart in order to give birth to new words. I wonder what I would make of it if I learnt the pictograms and how understanding would morph and evolve with increasing knowledge/experience. The Word as text, and the Living Word This translation is by G. W. Robinson and Arthur Cooper, and is found in one of Penguin's little black books, "Three Tang Dynasty Poets".A fisherman sailed up a river he loved spring in the hills On both banks peach blossom closed over the farther reaches He sat and looked at the red trees not knowing how far he was And he neared the head of the green stream seeing no one A gap in the hills, a way through twists and turns at first Then hills gave on to a vastness of level land all round From far away all seemed trees up to the clouds He approached, and there were many houses among flowers and bamboos Foresters meeting would exchange names from Han times And the people had not altered the Ch’in style of their clothes They had all lived near the head of Wuling River And now cultivated their rice and gardens out of the world Bright moon and under the pines outside their windows peace Sun up and among the clouds fowls and dogs call Amazed to hear of the world’s intruder all vied to see him And take him home and ask him about his country and place At first light in the alleys they swept the flowers from their gates At dusk fishermen and woodmen came in on the stream They had first come here for refuge from the world And then had become immortals and never returned. Who, clasped there in the hills, would know of the world of men? And whoever might gaze from the world would make out only clouds and hills The fisherman did not suspect that paradise is hard to find And his earthy spirit lived on and he thought of his own countrySo he left that seclusion not reckoning the barriers of mountain and stream To take leave at home and then return for as long as it might please him. He was sure of his way there could never go wrong How should he know that peaks and valleys can so soon change? When the time came he simply remembered having gone deep into the hills But how many green streams lead into cloud-high woods – When spring comes, everywhere there are peach blossom streams No one can tell which may be the spring of paradise. A few photos of my Blook, front and back cover and a few pages. + 0 · Best · Reply · 1 day ago · Edit · Edited April 24, 2023 by tariki Quote
tariki Posted April 25, 2023 Author Posted April 25, 2023 Given my own way of seeing things, the poem suggests the way of "no-calculation", where things are "made to become so of themselves", this founded upon the pure faith that the Cosmos, Reality-as-is, is healing. The fisherman is simply proceeding without specific direction or even intent - and in so doing finds paradise. Once again, being me, this suggests the words of Thomas Merton when writing about the way of Chuang Tzu:- For Chuang Tzu, as for the Gospel, to lose one’s life is to save it, and to seek to save it for one’s own sake is to lose it. There is an affirmation of the world that is nothing but ruin and loss. There is a renunciation of the world that finds and saves man in his own home, which is God’s world. In any event, the “way” of Chuang Tzu is mysterious because it is so simple that it can get along without being a way at all. Least of all is it a "way out". Chuang Tzu would have agreed with St. John of the Cross, that you enter upon this kind of way when you leave all ways and, in some sense, get lost. Merton also speaks of there being "no door", and further, that we should never presume to have the key, even if we thought that there was a door. Obviously, not advice for any who like certainties, or those who insist that they have "found" and that all others must find just as they have! The idea of "no way", of getting lost, rears its head again at the end of the poem, when the fisherman lays a trail on his way out. Alas, no matter how carefully laid, no one can follow it, and all get lost as they try to follow the trail. Another form of getting lost! Seeking to follow a formulae, a creed, the Word as Text, feeling "justified" in having "fulfilled" the demands of the formula, the words, dividing ourselves from those who have failed, or who follow another set of instructions. What price Mercy and Grace? But there is the hope, born of faith, that simply anything, any "river" will bring us to paradise, if even just for a moment.To be surprised by joy, when there comes such beauty and wonder, such a transformation of what we know ourselves to be at another level, that our faith in the natural healing power of Reality is vindicated. If not of "ourselves" then of what? As Eckhart has said:- If the only prayer we ever say is "Thank You" it is enough. Quote
PaulS Posted April 26, 2023 Posted April 26, 2023 I like the poem, and what you have to say, Tariki. Thanks. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.